V I S U A L I Z Z A D I S C U S S I O N E |
Mago65 |
Posted - 08 gen 2006 : 00:32:46 Sono tornato oggi dalla montagna e mi sono messo subito al lavoro per verniciare il motore. PROVA A RUMEGARE nei tuoi scatoloni per vedere se trovi unodi quei spessori conici per il perno motore! Il mio l'ho dato a BARONEROSSO per finire di montare la sua LD. CHE NE DICI? pensavo di cambiare i silent bloc. nel caso avrò bisogno del tuo magico estrattore.
E PER FINIRE. GRAZIE HAI FATTO PROPRIO UN LAVORO CERTOSINO!
.
|
14 U L T I M E R I S P O S T E (in alto le più recenti) |
rome |
Posted - 28 gen 2006 : 13:07:11 A CERA SI SQUAGLIA....E A PRUCESSIONE NUN CAMMINA
rome |
flambart |
Posted - 28 gen 2006 : 12:05:23 " Chèl poc ché ma dì, dìmel an dèl cadì... "
( del tipo: chi si accontenta, gode)
La traduzione è una sfida
Mi piace 'sto intermezzo dialettale
Ciao, Paolo
|
turismoveloce |
Posted - 28 gen 2006 : 10:52:38 RUMEGARE tradotto in romanesco = SMUCINARE o RUSPARE ! (la "C" di SMUCINARE deve essere pronunciata dolce, quasi "sc"). ciao
TURISMOVELOCE A TUTTI! |
Iso |
Posted - 28 gen 2006 : 00:35:35 Io sono di Rovigo e noi siamo un po' imbastardati coi ferraresi. Praticamenti i veneti della bassa o detti anche i terroni. Comunque per me Flalor1966 un po' di ragione ce l'ha. Il termine RUMEGARE, ha un significato un po' diverso da RUMARE. RUMARE significa leteralmente ROVISTARE, RUMEGARE è la parola dialettare detta per definire il rimasticare del cibo dei buoi da stalla durante il riposo. Pertanto Rumegare ha un significato di un rovistare pernicioso quasi maniacale. Gogna dito ben, padoani?
Ciao, Luigi. |
n/a |
Posted - 27 gen 2006 : 23:08:10 dicono corsi speciali di maleducazione!!! Hi Hi ... scherzo!!!
dipende, dalla cattedra che prendo, in genere materie tecniche, dal disegno tecnico alla meccanica...
sx 225 |
Freegiox |
Posted - 27 gen 2006 : 22:27:38 Ducati fai l'insegnante? Che insegni? |
n/a |
Posted - 27 gen 2006 : 22:21:22 ... quasi come la verginità!? ... devo tradurre anche questa??????????????
sx 225 |
nicola125li |
Posted - 27 gen 2006 : 21:12:31 se posso : El vin bon, i schei e la bravura poco i dura.
nicola |
n/a |
Posted - 27 gen 2006 : 14:30:18 ok, traduzione da ... "Babel Fish" Hi Hi Hi
SE L'INVIDIA PROVOCASSE PRURITO, SAREBBERO IN TANTISSIMI A GRATTARSI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! HI HI
sx 225 |
pieremo |
Posted - 27 gen 2006 : 14:15:54 Si! "Se l'invidia faxesse spissa saria in tanti a gratarse" Servitami stamattina dal mio oste-filosofo-sociologo assieme al caffe' corretto. remo |
sbruscoli |
Posted - 26 gen 2006 : 21:46:43 Ciao Remo hai qualche proverbio in veneto da raccontarci??? |
nicola125li |
Posted - 08 gen 2006 : 11:09:14 CARO FRALOR io come il mago siamo di padova e questo e' un termine molto usato perche'rumegare significa girare/rovistare viene usato in entrambi i casi.....    |
fralor1966 |
Posted - 08 gen 2006 : 10:10:13 Scusate la precisazione ma siccome la Lambretta parlava, nei suoi anni, in ogni regione il suo dialetto e probabilmente poco italiano il termine RUMEGARE utilizzato da Mago65 non è corretto. Il termine dialettale è RUMAR che significa FRUGARE( es.frugare nelle tasche). Il termine RUMEGARE indica un qualche cosa che non si è digerito e che il suo sapore continunua schifosamente a tornarti in bocca. Esempio sono i panini che si possono aquistare fuori dallo stadio quelli con "il male dentro" e che tu mangi oggi e fra 3 mesi lui è ancora li che ti fa sentire il suo classico gusto. Giusto??? Mago65 non te la prendere ciao. Un simpatico ciao a tutti |
pieremo |
Posted - 08 gen 2006 : 06:56:14 BENTORNATO, NESSUNA GAMBA ROTTA ? NEL CESTO "OSSI, STRASSE E FERO VECIO" CI DOVREBBE ESSERE IL GEMELLO DELLO SPESSORE. SE DOVESSI ANDARE IN TRASFERTA TI LASCIO QUESTO E L'ESTRATTORE DALLA CECILIA, CIAO. REMO |